Phúc thay cho kẻ nào bay bổng trên cuộc đời, hiểu dễ dàng ngôn ngữ các loài hoa và những điều vô ngôn.” (Heureux celui qui plane sur la vie, et comprend sans effort le langage des fleurs et des choses muettes) - Baudelaire
Thứ Ba, 22 tháng 10, 2019
Hoạ sĩ Pháp ở Đông Dương: Henri Emile VOLLET (1861 - 1945)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét